|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pirron: cтарик: Евгений Винокуров
Присядет есть, кусочек половиня,
Прикрикнет: "Ешь!" Я сдался. Произвол!
Она гремит кастрюлями, богиня.
Читает книжку. Подметает пол.
Бредет босая, в мой пиджак одета.
Она поет на кухне поутру.
Любовь? Да нет! Откуда?! Вряд ли это!
А просто так:
уйдет - и я умру.
1965 |
Стихотворение производит впечатление сырого черновика - все в нем хочется исправлять, доводить до ума, убирать случайные строчки, выравнивать рыхлый ковыляющий ритм, устранять грамматические несообразности. Например, автор пишет:
Бредет босая, в мой пиджак одета.
Она поет на кухне поутру.
Местоимение "она" тут явно не к месту. Почему не написать так:
Бредет босая, в мой пиджак одета,
порой поет на кухне поутру.
Получилось бы лучше. Из-за таких небрежностей нет впечатления, возникающего при чтении по-настоящему сбывшегося стихотворения - что ни одного слова нельзя изменить, не ухудшив стихотворения, что автор играет единственными ходами. |
А мне не нравица единственно "Присядет есть, кусочек половиня", в основном - первая часть от этого. "Присядет есть". Исправить много как можно. Нэ хочу. В остальном - хорошие стихи, мне кажецо.
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2521 |
|
|
|
cтарик: Да,быстро весь шутливый тон
Из бюргеришки вышел вон! |
Какие могут быть шутки, Старик? Я вознес вас на пьедестал. Я возвел вас в ранг генералиссимуса современной поэзии. Я прославил вас в веках. И что же? Дождался я от вас благодарности? В ответ я услышал только злобный лай рассвирепевшей моськи. Хорошо же! Час возмездия настал! Вы разжалованы, Старик. Отныне вы не генералиссимус - вы ефрейтор современной поэзии. Материал, из которого по моему указанию Церетели должен был изваять вам памятник, пойдет на строительство общественного сортира. Ваше имя, и без того бесславное, будет официально смешано с грязью. Аминь. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2522 |
|
|
|
Pirron:
Какие могут быть шутки, Старик? Я вознес вас на пьедестал. Я возвел вас в ранг генералиссимуса современной поэзии. Я прославил вас в веках. И что же? Дождался я от вас благодарности? В ответ я услышал только злобный лай рассвирепевшей моськи. Хорошо же! Час возмездия настал! Вы разжалованы, Старик. Отныне вы не генералиссимус - вы ефрейтор современной поэзии. Материал, из которого по моему указанию Церетели должен был изваять вам памятник, пойдет на строительство общественного сортира. Ваше имя, и без того бесславное, будет официально смешано с грязью. Аминь. |
Вяжите Пиррона, пока не угробил Старика!
И вилки и ножи надо подальше припрятать.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2523 |
|
|
|
Pirron: cтарик: Да,быстро весь шутливый тон
Из бюргеришки вышел вон! |
Какие могут быть шутки, Старик? Я вознес вас на пьедестал. Я возвел вас в ранг генералиссимуса современной поэзии. Я прославил вас в веках. И что же? Дождался я от вас благодарности? В ответ я услышал только злобный лай рассвирепевшей моськи. Хорошо же! Час возмездия настал! Вы разжалованы, Старик. Отныне вы не генералиссимус - вы ефрейтор современной поэзии. Материал, из которого по моему указанию Церетели должен был изваять вам памятник, пойдет на строительство общественного сортира. Ваше имя, и без того бесславное, будет официально смешано с грязью. Аминь. |
Эй,вы, з-----цы атеисты-
Не все,кто в рясах-аферисты!
Чтоб в рай пустили на порог,-
Все на колени! Вот он- Бог!
PS:
Считайте за аванс
Наезд на вас
Сидит ефрейтор на пирроновом горбу...
И вдохновляет с теми на борьбу,
Кто щёлкал в шахматах этюды,как орехи,
И делал в бизнесе успехи... |
|
|
номер сообщения: 160-1-2524 |
|
|
|
cтарик:
Сидит ефрейтор на пирроновом горбу...
И вдохновляет с теми на борьбу,
Кто щёлкал в шахматах этюды,как орехи,
И делал в бизнесе успехи... |
Ув. Старик, я откровенно говоря, не совсем понял данную катрену. Нет, так все понятно. Вы, ефрейтор, сидите на горбу Пиррона и вдохновляете на борьбу с тем, кто щелкал этюды, как орехи, и делал в бизнесе успехи. Но кто это? Может вы прозой поясните?
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2525 |
|
|
|
Vova17: cтарик:
Сидит ефрейтор на пирроновом горбу...
И вдохновляет с теми на борьбу,
Кто щёлкал в шахматах этюды,как орехи,
И делал в бизнесе успехи... |
Ув. Старик, я откровенно говоря, не совсем понял данную катрену. Нет, так все понятно. Вы, ефрейтор, сидите на горбу Пиррона и вдохновляете на борьбу с тем, кто щелкал этюды, как орехи, и делал в бизнесе успехи. Но кто это? Может вы прозой поясните? |
10.06.2010 | 18:56:50
Старый Семен и его креативы. Проза
Пиррон:
Да, евреи теперь выродились. Никто не слыхал - они еще правят миром? Или и из этого бизнеса их уже турнули?
номер сообщения: 23-17-7930
-------------------------------------------------------------------
Теперь,Vova17,Вам понятно,о каком ефрейторе речь? |
|
|
номер сообщения: 160-1-2526 |
|
|
|
В стальное строка обращается лезвие.
Мой гнев океанской подобен волне.
Задумал ефрейтор российской поэзии
нахально на горб взгромоздиться ко мне!
Но были напрасны пиита старания:
он грохнулся наземь - такая беда...
И стены сортиров его графомания
уже не украсит, увы, никогда. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2527 |
|
|
|
cтарик:
10.06.2010 | 18:56:50
Старый Семен и его креативы. Проза
Пиррон:
Да, евреи теперь выродились. Никто не слыхал - они еще правят миром? Или и из этого бизнеса их уже турнули?
номер сообщения: 23-17-7930
-------------------------------------------------------------------
Теперь,Vova17,Вам понятно,о каком ефрейторе речь? |
Тонко. Ничего не скажешь, тонко.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2528 |
|
|
|
Pirron: В стальное строка обращается лезвие.
Мой гнев океанской подобен волне.
Задумал ефрейтор российской поэзии
нахально на горб взгромоздиться ко мне!
Но были напрасны пиита старания:
он грохнулся наземь - такая беда...
И стены сортиров его графомания
уже не украсит, увы, никогда. |
Пиррон! Старик не Альбрехт Дюрер,
Чтоб здесь загадки задавать:
На горб ваш влез ефрейтор-фюрер
И не желает покидать.. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2529 |
|
|
|
cтарик:
Пиррон! Старик не Альбрехт Дюрер,
Чтоб здесь загадки задавать:
На горб ваш влез ефрейтор-фюрер
И не желает покидать.. |
Утомленные солнцем - 3.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2530 |
|
|
|
cтарик: Pirron: В стальное строка обращается лезвие.
Мой гнев океанской подобен волне.
Задумал ефрейтор российской поэзии
нахально на горб взгромоздиться ко мне!
Но были напрасны пиита старания:
он грохнулся наземь - такая беда...
И стены сортиров его графомания
уже не украсит, увы, никогда. |
Пиррон! Старик не Альбрехт Дюрер,
Чтоб здесь загадки задавать:
На горб ваш влез ефрейтор-фюрер
И не желает покидать.. |
А, так это о фюрере речь... А я думал, вы сами, Старик, решили вдруг карабкаться... в ваши-то годы... Ошибся, значит. Тогда прошу пардону. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2531 |
|
|
|
Кстати, из-за нашей перебранки со Стариком, бывшим генералиссимусом русской поэзии, ныне разжалованным в ефрейторы, осталось незамеченным главное событие дня: Макс начал публиковать статью о Глазкове. Спасибо, Макс! Я думаю, лучше ее выкладывать постепенно здесь. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2532 |
|
|
|
Sad_Donkey: Кто-нибудь может привести несколько лучших, на его взгляд, стихотворений А.Вознесенского?
|
С надеждой, что Сэд не совсем ушел с форума:
Вспомнил еще одно (помимо поэмы Авось) стихотворение А.Вознесенского, которое мне почти полностью (собственно, за исключением одной строчки или даже одного слова) нравится:
Я - Гойя!
Глазницы воронок мне выклевал ворон,
слетая на поле нагое.
Я - Горе.
Я - голос
Войны, городов головни
на снегу сорок первого года.
Я - Голод.
Я - горло
Повешенной бабы, чье тело, как колокол,
било над площадью голой...
Я - Гойя!
О, грозди
Возмездья! Взвил залпом на Запад -
я пепел незваного гостя!
И в мемориальное небо вбил крепкие звезды -
Как гвозди.
Я - Гойя. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2533 |
|
|
|
"мемориальное"?
Не люблю Вознесенского. Но в его исполнении ... Просто гениально. И "Роща" Высоцкого - тоже просто гениально. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2534 |
|
|
|
На своё же творчество амнезия
У Пиррона с некоторых пор:
Рифма с окончанием - "поэзия"
В пользу Старика склоняет спор.. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2535 |
|
|
|
Pirron: Кстати, из-за нашей перебранки со Стариком, бывшим генералиссимусом русской поэзии, ныне разжалованным в ефрейторы.. |
Ты, видно, думаешь, Пиррон,
Что ночь я проведу в запое,
А утром влезу на перрон
С желаньем броситься под поезд
Напрасно в Ленгерихе ждёшь-
Другая у меня дорога:
Талант, известно, не пропьёшь-
Тем паче, если он от бога... |
|
|
номер сообщения: 160-1-2536 |
|
|
|
cтарик:
На своё же творчество амнезия
У Пиррона с некоторых пор:
Рифма с окончанием - "поэзия"
В пользу Старика склоняет спор.. |
А Пиррон-то свою рифму и вовсе у Гандлевского спер:
Есть обычай у русской поэзии
С отвращением бить зеркала
Или прятать кухонное лезвие
В ящик письменного стола.
Отсюда вывод (точнее, два) - Гандлевский старику в подметки не годится, куда уж там плагиатору Пиррону. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2537 |
|
|
|
Чтобы опередить Старика в излюбленном его жанре - рифмоплетстве по любому инфоповоду, сделал заготовки на четырех наиболее реальных победителей Пойковского.
Карякин - чемпион Пойковского!
Он по крупицам собирал
Все преимущества неброские
И первым вcтал на пьедестал!
Когда у оппонента цепкого
Очко что силы вырывал,
Знал Бологан: защиту крепкую
Лихих атак обрушит шквал!
На Витюгова мы не ставили
Не знали, что уже подрос
Готов уже к наградам, к славе ли
Санкт-Петербурга юный гросс!
Был лучшим Дима Яковенко
На всем турнирном протяжении
И пусть соперник строит стенку:
Обводка, гол - в одно мгновение! |
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2538 |
|
|
|
Mikhail_Golubev: Чтобы опередить Старика в излюбленном его жанре - рифмоплетстве по любому инфоповоду, сделал заготовки на четырех наиболее реальных победителей Пойковского.
Карякин - чемпион Пойковского!
Он по крупицам собирал
Все преимущества неброские
И первым вcтал на пьедестал!
Когда у оппонента цепкого
Очко что силы вырывал,
Знал Бологан: защиту крепкую
Лихих атак обрушит шквал!
На Витюгова мы не ставили
Не знали, что уже подрос
Готов уже к наградам, к славе ли
Санкт-Петербурга юный гросс!
Был лучшим Дима Яковенко
На всем турнирном протяжении
И пусть соперник строит стенку:
Обводка, гол - в одно мгновение! |
|
По любому инфоповоду
Это Вы посты строчите,
Не прислушиваясь к доводу,
Что Инет-плохой учитель..
Так что зря стишата эти-
Вами в стойло вброшены:
Все слабы они, как дети,-
Те, что недоношены..
Просмотрите острым взором
Шахматную нишу
И вернтесь-ка к обзорам-
В них мы ценим Мишу! |
|
|
номер сообщения: 160-1-2539 |
|
|
|
Grigoriy: "мемориальное"? |
Да |
|
|
номер сообщения: 160-1-2540 |
|
|
|
iourique: cтарик:
На своё же творчество амнезия
У Пиррона с некоторых пор:
Рифма с окончанием - "поэзия"
В пользу Старика склоняет спор.. |
А Пиррон-то свою рифму и вовсе у Гандлевского спер:
Есть обычай у русской поэзии
С отвращением бить зеркала
Или прятать кухонное лезвие
В ящик письменного стола.
Отсюда вывод (точнее, два) - Гандлевский старику в подметки не годится, куда уж там плагиатору Пиррону. |
Все это мура, Юрик. Рифму "лезвие-поэзия" я выдумал еще в начальной школе. И опубликовал стихотворение с этой рифмой в стенгазете, редактором коей я тогда был. Так что это Гандлевский спер рифму у меня, а не я у него. Требую опровержения вашего клеветнического поста и извинений в центральной прессе. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2541 |
|
|
|
Pirron: Кстати, из-за нашей перебранки со Стариком, бывшим генералиссимусом русской поэзии, ныне разжалованным в ефрейторы, осталось незамеченным главное событие дня: Макс начал публиковать статью о Глазкове. Спасибо, Макс! Я думаю, лучше ее выкладывать постепенно здесь. |
Хорошо, продолжаю.
Три года Николай с матерью пробыли в эвакуации в Горьковской области. Весной 1944-го он вернулся в Москву, в пустую квартиру, где в одной комнате сквозь потолок видны были звезды. Друзья достали чугунную печку. На жизнь поэт зарабатывал тем, что колол дрова в московских дворах. От голода его спасала, в частности, Лиля Брик (муза Маяковского), обладавшая превосходным чутьем на самобытные таланты и писавшая Глазкову, воспринимавшему себя как продолжателя Велимира Хлебникова: «Вы не Хлебников, не Маяковский. Вы уже – Глазков».
Его имя уже хорошо известно в московских литературных кругах: столь скорой славе он обязан ранним стихам, написанным в конце 1930-х и в 1940-х и резко расходившимся с официальным каноном. Не имея возможности печататься, поэт распространял их в виде самодельных сборников, на обложке которых стояло слово «Самсебяиздат». Позднее Глазков его сократил, превратив в «Самиздат», и вошел в историю как изобретатель знаменитого термина. («Самиздат – придумал это слово я еще в сороковом году»). Один из самиздатовских сборников назывался «Великий шахматеж» и посвящен шахматам.
Любовь к шахматам досталась Николаю в наследство от отца (отец-адвокат, когда за ним «пришли», попросил дать ему доиграть с сыном шахматную партию) и превратилась в традицию. Квартира 22 на Арбате стала своего рода шахматным клубом.
Вспоминает поэт Евгений Ильин: «Много было забавного, милого и на шахматных вечерах, которые Глазков устраивал у себя дома. Конечно, для совершенствования, для наращивания шахматных «мускулов» эти домашние турниры давали меньше, чем официальные соревнования, но зато они дарили радость общения. Потому, услышав в телефонной трубке характерный глазковский голос: «Приходи, будет такой-то и такой-то, устроим славный шахматеж», многие друзья поэта бросали все дела и спешили на Арбат».
Турнир на квартире проходил по олимпийской системе: проигравший выбывает и вносит небольшую мзду в общий котел. Чтобы турнир проходил интересно и справедливо, уравнивались силы участников: слабым давали фору. Шахматных досок у Глазкова было несколько, старые, вытертые, с колченогими фигурами – ни одной целой, и все из разных комплектов.
Играл он серьезно и с удовольствием и радовался, побеждая, особенно если противник оказывался достаточно сильным. Глазков неплохо проводил окончания партий, но в дебюте чувствовал себя неуверенно, несмотря на значительный практический опыт. Если проигрывал, то по-детски огорчался, но старался всегда докопаться до причин поражения. Поэт становился мрачным, даже раздражительным, стремился во что бы то ни стало отыграться. Выиграть и уйти было просто невозможно – с такой просительной настойчивостью он предлагал сыграть еще одну партию. Лицо у него становилось все более угрюмо-сосредоточенным, почти ожесточенным. Зато, отыгравшись, сиял, как младенец после купания, и смотрел на партнера с непередаваемой ласковостью.
Многие друзья поэта были шахматистами-разрядниками. Но самый сильный партнер – гроссмейстер Юрий Авербах (в прошлом тоже арбатский абориген). Они подружились. («Для всех вы Юрий Авербах, а для меня вы Авербахус».)
Вспоминает Юрий Авербах: «Николай Иванович по-особенному, очень трогательно относился к шахматам. Как только расставлялись деревянные фигурки, у него на лице появлялось особенное выражение, какое, видимо, бывает у гурманов в предвкушении любимых яств… Было заметно, что сам процесс игры доставляет ему наслаждение... Он действительно неплохо играл в шахматы, но не настолько, чтобы его самолюбие было удовлетворено. И он совсем по-детски, очень непосредственно это переживал, что, кстати, нашло отражение и в его стихах».
Отвергнутый Каиссою, бедняга
Не смог достичь я шахматных высот.
Как-то Глазков пришел к Авербаху и увидел, что гроссмейстер сидит за шахматами, а на коленях у него черный пудель, который внимательно наблюдал за тем, как передвигались фигуры. Через какое-то время Авербах получил от Глазкова письмо: в нем стихи, копия письма в «Литературную газету» с предложением напечатать их на 16-й странице и ответ редакции: «Мы бы напечатали, да гроссмейстер обидится». Вот эти стихи:
У гроссмейстера Авербаха
Проживает в доме собака.
Он сажает ее с собой рядом,
Угощает ее рафинадом,
Говорит ей о шахматных битвах,
О красивых ходах самобытных,
О концовках и о находках,
Об этюдах и трехходовках.
И собака все понимает,
Только в шахматы не играет!
И рядом от руки написано: «А почему обидится?» Гроссмейстер, конечно, не обиделся, а воспринял, как знак дружеского внимания. |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-2542 |
|
|
|
Удивил меня состав творческого семинара, в котором учился Глазков. Наровчатов,Кульчицкий, Коган, Самойлов, Слуцкий... Даже перые трое - весьма способные люди, а уж о последних двоих и говорить нечего. Таланты первой величины. И еще Глазков впридачу. Видимо, при Бате Литинститут был действительно кузницей достойных литературных кадров. И даже при Брежневе еще держал марку. А во что он превратился при Путине! |
|
|
номер сообщения: 160-1-2543 |
|
|
|
Pirron: Видимо, при Бате Литинститут был действительно кузницей достойных литературных кадров. И даже при Брежневе еще держал марку. А во что он превратился при Путине! |
Путин тут не при чем. Настоящая историческая эпоха бедна на таланты. Один выпендреж.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2544 |
|
|
|
Vova17: Настоящая историческая эпоха бедна на таланты. Один выпендреж. |
вырождаемся, наверное?)
вообще, подобные утверждения всегда дико смешили - эпоха виновата, талантов нет.
так не бывает, в принципе.
гениев может не быть, по каким-то причинам, хотя и это маловероятно среди 140 млн.
но уж талантов-то всегда есть, ибо их не может не есть) |
|
|
номер сообщения: 160-1-2545 |
|
|
|
Тут нужно еще учесть, что литинститут перестал быть частью системы, отбиравшей достойных кандидатов в хлебосольный Массолит. Массолит теперь - не организация, а состояние души. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2546 |
|
|
|
saluki: Vova17: Настоящая историческая эпоха бедна на таланты. Один выпендреж. |
вырождаемся, наверное?) |
По Гумилеву у каждого этноса есть свой закат. Были цивилизации и до нас.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2547 |
|
|
|
Pirron: Удивил меня состав творческого семинара, в котором учился Глазков. Наровчатов,Кульчицкий, Коган, Самойлов, Слуцкий... |
Извините что встреваю в разговор специалистов,но вот увидел фамилию Коган и вспомнил,что интерес к поэзии возник у меня не после школьных Пушкина и Лермонтова,а после когановской "Грозы".
Косым, стремительным углом
И ветром, режущим глаза,
Переломившейся ветлой
На землю падала гроза.
И, громом возвестив весну,
Она звенела по траве,
С размаху вышибая дверь
В стремительность и крутизну.
И вниз. К обрыву. Под уклон.
К воде. К беседке из надежд,
Где столько вымокло одежд,
Надежд и песен утекло.
Далеко, может быть, в края,
Где девушка живет моя.
Но, сосен мирные ряды
Высокой силой раскачав,
Вдруг задохнулась и в кусты
Упала выводком галчат.
И люди вышли из квартир,
Устало высохла трава.
И снова тишь.
И снова мир.
Как равнодушье, как овал.
Я с детства не любил овал!
Я с детства угол рисовал!
1936
Помню,что это было первое стихотворение, которое я выучил наизусть для себя, а не для школы. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2548 |
|
|
|
jenya: Я выбрал несколько ранних стихотворений, которые мне приглянулись, но очевидно, что чуть позже он стал лучше писать. Что в общем довольно удивительно, всё-таки Окуджава 24го года, в 54м ему уже было 30 - и вдруг в 57м такой рывок как у Топалова. |
И где-то возле сорока
Вдруг прорывается строка,
И мысль становится легка.
А слово не стареет.
(с) Давид Самойлов |
|
|
номер сообщения: 160-1-2549 |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-2550 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2025 гг. |
|
|
|